~gpcf/advtrains-discuss

1

"Detector Rail" french translation

Details
Message ID
<571e2a15-0458-4aad-e2a3-0fccbaaf02ec@laposte.net>
DKIM signature
pass
Download raw message
Bonsoir,

I am currently translating the locale in french.

There is an item named "detector rail" which, in fact, is a track.

Would it be better to keep this name or to switch to "Detector Track" or 
"Detection Section" or .... ?



Cordialement.

-- 
Tanavit
Details
Message ID
<OS3P286MB1854D750894A068FA79AE7F2DB0C9@OS3P286MB1854.JPNP286.PROD.OUTLOOK.COM>
In-Reply-To
<571e2a15-0458-4aad-e2a3-0fccbaaf02ec@laposte.net> (view parent)
DKIM signature
pass
Download raw message
This has been an issue in Advtrains for some time. Someone should 
prepare a patch to rename all occurrences of "Rail" to "Track" through 
AdvTrains because there's not a single place I can think of where "Rail" 
is actually used appropriately. There is no way to make individual 
rails, not even for crafting recipes, in Advtrains.

On 2022-03-09 05:59, Tanavit wrote:
> Bonsoir,
>
> I am currently translating the locale in french.
>
> There is an item named "detector rail" which, in fact, is a track.
>
> Would it be better to keep this name or to switch to "Detector Track" 
> or "Detection Section" or .... ?
>
>
>
> Cordialement.
>
Reply to thread Export thread (mbox)