~kennylevinsen/greetd-devel

Added french translation strings v1 PROPOSED

LeJun: 1
 Added french translation strings

 2 files changed, 44 insertions(+), 0 deletions(-)
Export patchset (mbox)
How do I use this?

Copy & paste the following snippet into your terminal to import this patchset into git:

curl -s https://lists.sr.ht/~kennylevinsen/greetd-devel/patches/42548/mbox | git am -3
Learn more about email & git

[PATCH] Added french translation strings Export this patch

---
Added french translation

 po/LINGUAS |  1 +
 po/fr.po   | 43 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 44 insertions(+)
 create mode 100644 po/fr.po

diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 4cdd2ef..1775646 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,2 +1,3 @@
es
fr
ru
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..34d1d85
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,43 @@
# French translations for gtkgreet package.
# Copyright (C) 2023 THE gtkgreet'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gtkgreet package.
# Automatically generated, 2021.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtkgreet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-14 14:12-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 09:04-0300\n"
"Last-Translator: LeJun <lejun@gmx.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: gtkgreet/actions.c:35
msgid "Unexpected auth question"
msgstr "Question de connexion inattendue"

#: gtkgreet/actions.c:56
msgid "Login failed"
msgstr "Erreur de connexion"

#: gtkgreet/gtkgreet.c:129
msgid "Username:"
msgstr "Nom :"

#: gtkgreet/window.c:122
msgid "Command to run on login"
msgstr "Commandes à exécuter à la connexion"

#: gtkgreet/window.c:148
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: gtkgreet/window.c:158
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
--
2.39.2
Applied, thanks!